top of page

ワケあり平安 The Reason for Our Peace

イエスは王の王で、主の主です。イエスは、宝石でちりばめた王冠を受けるに相応しいお方です。

そうではなく、惨い鞭打ちを受けた後、ローマ兵たちがイエスの着物を脱がせ、緋色の上着を着せました。彼らは茨の冠を編み、イエスの頭に押し載せました。 右手には王笏のように、葦を持たせ、イエスの前にひざまずいて、からかいました。

また彼らはイエスにつばきをかけ、葦を取り上げて、イエスの頭を何度も何度も殴りつけたのです。

頭を叩きつけられるごとに、茨のとげはイエスの頭に深く入り込み、血が流れ出たのです。(マタイ27:27-31)

主はこのようなすべてのことががご自分の身に起こるままに、なぜさせたのでしょうか?

茨は呪いをあらわします。私たちの主イエスは私たちの鬱の呪いを受けました。イエスは私たちのストレスと心配の呪いを受けました。イエスは私たちが持つ穢れたイメージを受けました。イエスは私たちが持つ暗い邪悪な思いを受けました。イエスはすべてを引き受け、その代価を支払ってくれたのです。だから、イエスは、理解を超越したイエスの平安の冠を、私たちにかぶらせることができるのです。

イエスは私たちが平安を持てるのに十分な代価を支払ってくれたのです。

Jesus loves you so much.

Jesus is the King of kings and the Lord of lords. He deserved a royal crown of jewels and precious stones.

Instead, after He had been severely scourged, a garrison of Roman soldiers stripped Him and put a scarlet robe on Him. They twisted a crown of thorns and rammed it on His head. They put a staff in His right hand like it was a scepter and kneeled before Him to ridicule Him,

Then they spat on Him and took the staff and struck Him repeatedly on the head. Each time the thorns went deeper into His head and blood flowed.(Matt27:27-31)

Why did our Lord allow Himself to go through all that?

Thorns represent the curse. Our Lord Jesus took our curse of dpression. He took our curse of stress and anxiety.He took our filthy imaginations. He took our dark and evil thoughts.He took it all and He paid it all so that He could crown us with His peace theat surpasses understanding.

Jesus paid the price for our peace of mind.

Jesus loves you so much.

  • New Testament Grace Church
  • 礼拝メッセージ
  • ntgchurch

©  2024   New Testament Grace Church

bottom of page