StartFragment聖書に種まきのお話が出てきます。(マタイ13:3-9、18-23)
種を蒔く人は、御言葉を分かち合う人をあらわしています。土壌は御言葉を聞いた人たちがどのように受け入れるかをあらわしています。ここで気づくのが、種を蒔く人は、神の真理である種が落ちる土壌のタイプをコントロールしていません。
要するに、私たち自身が、どのように私たちのハートが神の言葉を受け入れるかを決めていくのです。
道端に落ちてしまう種(御言葉)は、ハートに深く根づく前に、疑いとか不信仰で敵に奪われてしまうのです。
いのちの神の言葉を心に入れ、根付かせ、私たち自身が主の恵みでしっかり確立されていくのか、あるいは、いのちの御言葉が道端に落ちてしまうようさせるか、選択は私たちにあるのです。
神のポジティブな真理の言葉の種が、私たちのハートにどんどん吸収されていき、根付き、どんなネガティブな風が吹きつけてこようが,ずっしりと確立され、神さまにあるご計画(デスティニー)の方に運んでもらいたいです。
Jesus loves you so much.
There is a parable about a sower in the Bible.(Matt 13:3-9,18-23)
The sower here is a picture of someone sharing God's Word. The ground is a picture of how the hearer receives the Word. We will notice in this parable that the sower doesn't control the type of ground the seeds of God's truth fall onto.
We have to decide for ourselves how our hearts receive the Word of God.
The seeds of God's Word falling by the wayside means that even before the Word can go deep into the hearer's heart, it is stolen by the enemy through his own doubt and unbelief.
We have a choice to either let His words of life come into our hearts, take root, and establish us in His grace, or to allow His words to fall by the wayside.
No matter how negative winds blowing over us, let God's positive truth come into our hearts, take roots, establish us in His grace and carry us into His destinies.
Jesus loves you so much.
EndFragment